มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น timebomb:
 
4.
Some's schtick is their patter, their sales pitch, their routine. It can also simply be something that person is interested him.
"I see Jim Carey's still trying to get by with that funny-face schtick..."
โดย Iain Cooper 25 มกราคม 2004
 
1.
Yiddish slang meaning "gimmick" that has come to mean "someone's signature behavior." In the 1940's, Jewish comedians in the Catskills referred to their comedy routines as their schtick.
"Joey's schtick is talking too loud."
โดย Mambo Jambo 01 กุมภาพันธ์ 2004
 
2.
presentation or sales pitch, from yiddish slang, implying phoniness or slickness, lack of substance with focus on style.
Grandma Zeidel gave her usual shtick for serving take-out for dinner instead of cooking, claiming that her oven was broken and the cleaning lady forgot to do the dishes again.
โดย S.D. Sarvas 31 มกราคม 2004
 
3.
a routine. This could refer to a number of different things, but generally refers
to a type of comic routine.

Yiddish origin.
I saw Don Rickles in an interview about
Toy Story 2 and he was performing the same old schtick, but he still was really funny.
โดย G Canis 26 มกราคม 2004
 
5.
the party piece of an entertainer, patter, German - stueck. Enters English from Yiddish
singing is not my schtick
โดย klidenengro 04 กุมภาพันธ์ 2004
 
6.
1.A girl who is slightly chubby but cute.
2. The border between a fat girl and a cute girl, while maintaining cuteness.
Damn! That girl is schtick. Look at those curves.
โดย Bigbluehernia 01 มกราคม 2009
 
7.
Schtick has two meanings.
1. First of which is talking about something your good at or a hobby of yours that you really enjoy.
2. Saying that something is cool, usualy something thats hippyish.
1. Dude, guitar is my schtick.
2. Wow your 20 year old hippy van is pretty schtick.
โดย Telemon 28 พฤษภาคม 2007