บอกรับ Thai
มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น tittybong:
 
50.
jive talk in urban american more often in New Orlens
black guy in coffe shop getting the waitress attention.....hey gimme some mo joe
โดย Dennis D. 23 สิงหาคม 2005
4 26
 
51.
The swaneezelest call-sign ever.
Yokota Tower, Mojo 69, left base, gear down, full stop.
โดย Lt. Fo'schnizzle 27 ตุลาคม 2003
2 26
 
52.
A slang term for Speed, the drug. Used by street kids and the homeless.
Bum: "Hey man I'm jacked up on Mojo!"
โดย Sharon 10 กรกฎาคม 2003
1 25
 
53.
what Aslan stole from Debba Kes and gave to random bloke ont Clapham omnibus
here you go strange man, I have stolen the mojo from Debba Kes and offer it to you on a plate with bells on
โดย lezza kes 15 มิถุนายน 2004
1 27
 
54.
A type of cooked chicken, similar to rotisserie chicken.
Go to the store and pick up some mojo chicken.
โดย Anonymous 29 มิถุนายน 2003
2 28
 
55.
A drunkard.
If you drink, then lan, you're a bloody mojo
โดย anonymous 21 กรกฎาคม 2003
12 41
 
56.
Term used in South Texas to describe illegal immigrants from mexico. The women have their children over here and overpopulate our schools. You can find them working without papers at mexican resteraunts and the men are usually helping contractors uilding houses somewhere. They don't speak english and many of them send money back to mexico to the family they left.
See those 5 mojos inside that '83 Silverado?
โดย jedijen 06 ตุลาคม 2005
24 58