มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น blumpkin:
 
15.
If you said LOL out loud, it would sound like Lawl, which makes it better than LOL
Brain told me a funny joke so I said LAWL! lol funny roflcopter lolerskates joke laugh out loud sex gay bae
โดย Irish_me 25 กรกฎาคม 2014
 
16.
another LOL spelt a different way.
On Facebook chat (P1=person 1 and P2=person2)
P1: Sup bro,
P2: Chaa,
P1: LAWL!
P2: What?
P1: LAWL!
P2: IT"S LOL!
โดย Fuzzy123345566775544323 25 มิถุนายน 2011
 
17.
Incredibly stupid way to say "lol". Also could mean the pronounciation of "lol".
Person 1: Dude my cat fell down the stairs yesterday
Person 2: lawl
Person 1: ...are you TRYING to piss me off?!
โดย Ex Axis 17 สิงหาคม 2010
 
18.
The pronunciation of lol(laugh out loud) and also referred to as "laughing at with leisure".

Commonly used when someone is sarcastically joking with a good friend for amusement.
Ryan: Drop those panties. LAWL

Christina: Marry me! xD

Monica: -_-

Josh: *Grins*
โดย mr.skills 12 กรกฎาคม 2010
 
19.
Acronym:
Loud And Wild Laughter
John: Aww, I just fell down on a turd, face first.
Carlos: LAWL!
โดย Hoython 06 กรกฎาคม 2010
 
20.
An Additional way to type LOL, often pronounced "Law - L". Originated in So-Cal
haha that was Lawls worthy.
โดย BradyBunch919 30 มิถุนายน 2010
 
21.
Laugh out loud.

A written term to describe the vocalization of the acronym "lol"

Created in the early part of 2001, this acronym began being seen in blogs and web-posts everywhere. in recent times, however, some people began to speak the acronym "lol" rather than symply laughing.
As a result, some morons decided to spell out the acronym as it sounded when spoken.
"I fell down the stairs yesterday and it really hurt."
"Lawl!"
โดย Fortis 04 พฤษภาคม 2010