"gaff" is an irish slang word for "house", its also used across Scotland and parts of England and Wales
dave - " come on over to my gaff, we can watch a film or something "

kevin - " ok, but dont try and touch me "
โดย Emperor Bubba 19 เมษายน 2005
Noun.

British slang for one's flat/apartment.
"I spent the night at Kat's gaff."

"You lucky fuck."
โดย frank carter 14 พฤษภาคม 2005
One's private residence.
You want to come over to my gaff for some beers?
โดย Anonymous 13 มกราคม 2003
Someones House, where they live, used in Dublin, Ireland
"Ive got a free gaff so im having a party"
โดย krn 22 พฤษภาคม 2005
An irish expression refering to ones house
stall on down to my gaff
โดย killoch0 21 ธันวาคม 2005
Panties designed for men to hide their bulge and tuck it underneath them like a good crossdresser should
It took Mike a few minutes to put on his gaff to begin his transformation to Michelle
โดย zlarg 11 พฤศจิกายน 2004
1. A mistake
2. Place of abode
1. "Anyway, he just tells his mum he just tripped up while his pants were round his ankles and just happened to fall on to the dog with his erect penis."

"What a gaff!"

2. "What you doin' you dirty little smack-head, comin' in my gaff, tootin' your gear? I'm gunna bust you up."
โดย The Strut 01 ตุลาคม 2004

รับอีเมลรายวันฟรี

กรอกที่อยู่อีเมล์ด้านล่างนี้เพื่อรับ ศัพท์ Urban ประจำวันฟรี ทุกเช้า!

อีเมล์ถูกส่งมาจาก daily@urbandictionary.com. เราจะไม่ส่งสแปมไปหาคุณเลย

×