บอกรับ Thai
มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น yeet:
 
1.
No, it means mother fucker

dumbass
Lawrence Fishborne: DU MA MAY! DU MA MAY!
โดย big PEN15 02 พฤษภาคม 2005
237 87
 
2.
vietnamese insult meaning "fuck your mother". written as "đụ má mày".
toi du ma may (I fucked your mother)
โดย VN503 21 กรกฎาคม 2009
102 38
 
3.
Vietnamese insult which translates to 'fuck you'
Du ma may con di (fuck you whore)
โดย 25 12 กรกฎาคม 2004
86 152
 
4.
Actually, in vietnamese, it is written as "Dau ma may" which translates literally to: "your mom's head". So I guess it is an insult to your mom, and to you indirectly.
DUDE 1: I went to the library after school. That's why I'm home late.
DUDE 2: Dau ma may(DU MA MAY) you went to the library after school. Fucking liar.
โดย Khoais 13 พฤศจิกายน 2005
31 255