บอกรับ Thai
มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น tittybong:
 
1.
an elaborately staged activity, performance, presentation, or event designed to sway or convince people (from a derisive term for a small circus)
Power point was originally used by buisnesses to create a dog and pony show.
โดย The Return of Light Joker 22 กรกฎาคม 2008
311 71
 
2.
Pretending to be something you're not or doing something that you want people to think is important when it really isn't.
HR person showing the "new guy" around and pretending her job has importance.

"What a dog and pony show she is putting on"
โดย Steve S 18 สิงหาคม 2005
170 105
 
3.
A demonstration or proof of concept (often done for a client) to prove the product works as sold or to show how a design on paper looks once actually built. May or may not be a waste of time. Used in the special effects industry among many others.
I have a Dog and Pony show for the director this afternoon. He wants to see how the exploding car rig looks on film.
โดย Victor Reiner 03 ตุลาคม 2006
114 68
 
4.
An elaborate act of bullshit, generally used to distract attention away from the sheer uselessness of the actual project or act.
The US Presidential Race.
Any democratic process in the US.

Look at these corrupt assholes talking about non-issues. Man do the ignorant apathetic masses eat up this dog and pony show.
โดย Jackofallfades 12 สิงหาคม 2012
55 14
 
5.
An elaborate presentation that lacks any imagination or originality, and is intended to impress an audience of rubes or halfwits
I am not going to meet with that sales rep. I've already seen his little dog and pony show.
โดย LouSara 20 มีนาคม 2012
25 11
 
6.
Banging a girl doggy style while aggressively pulling her hair back with one of your hands into an impromptu ponytail
She used to be a boring lay and only wanted to do it missionary. That was before I bent her over and gave her the old dog and pony show.
โดย MrDogAndPony 24 กุมภาพันธ์ 2014
4 0
 
7.
when two or more people or organizations pretend to have a very public grievance with each other in order to create publicity and buzz for their product/service, etc.
Pro wrestling is full of dog and pony act story-lines.
Tito Ortiz made a bunch of rude comments to Ken Shamrock, and Ken lost it and nearly started a fight at the press conference. I know they hate each other, but it's really just a dog and pony show to drum up interest in the fight.
โดย Fartblossomforyou 06 กันยายน 2011
20 25