มองหาคำศัพท์ใดก็ได้ เช่น fleek:
 
1.
Yiddish, meaning to push or nudge
American slang for "Fornication" but closer in use to fuck.
So Mary was Shtuping john?
or My cat's name is "Shtup"
โดย Alex 13 กุมภาพันธ์ 2003
 
2.
yiddish, colloquially for fuck. you can see where it came from nudge.
Oy, that goy needs a good shtup
โดย don't deny it 07 ตุลาคม 2005
 
3.
To shtup, contrary to what these morons have written here, means, literally, to stuff. It comes from Yiddish.

Think about it -- how do you get from "nudge" to "fuck"?

Related: after a male shtups to completion, he speichs.
Parental (read: grandparents) usage: Just shtup all the bags into the car so we can be on our way.

Modern usage: Q: So, how did your date go last night? You give her a shtupping? A: Oh yeah, I shtupped her like a thanksgiving turkey, then speiched all over her face.
โดย amess 10 พฤษภาคม 2010
 
4.
To stand up someone. Fail to appear.
I can't believe it! John Shtupped me once again. That bizntach!
โดย ariel shalev 08 กรกฎาคม 2005
 
5.
the black girl's 3/5 way of saying shut up.
aw hell no nigga yo betta shtup befo i bet tha cracka ass of yours!
โดย pale_ale 25 กุมภาพันธ์ 2005
 
6.
A shortened form of shut up. For when people aren't worth the time or effort of saying the full phrase.
Shtup Megan! I'm right and you know it!
โดย LanternLight 06 มกราคม 2005