To rock or be kickass
Person 1:whooooo burnnn!!!

Person 2:You da bomb!
โดย Truffelufagas 18 เมษายน 2007
Used by locals frequently in Hawaii to describe anything or anyone that is of exceptional quality!
You gotta go check out Marty Dread, cuz he's Da Bomb!
โดย hawaiitalanet 03 มีนาคม 2006
A Stipid way of saying Thats awesome or thats cool.
Allie:That party was DA BOMB!
Jenny:Your right,if you like parties for 9 year olds,it was
"DA BOMB"
โดย MandyHeiGn 26 กุมภาพันธ์ 2008
very very cool, good- derived from "somebody has set us up da bomb"
whoa, dat car's paint is "da bomb"
โดย Jeffrey d. 16 มิถุนายน 2005
Drug selling slang (not commonly used):

A large centeralized hold of the substance being sold. The 'main supply' -brick\kilo etc- form which smaller amounts are cut, portioned down and sold off. What makes it 'da bomb'? Depends on the scale of the selling activity and the substance in question. This usage goes back to the early 90s. Most narcotics cops use this term too in certain metro areas (chicago, Miami, others) when asking lower end pushers who just got busted "Who has da bomb?" and "Where is da bomb?" also "who is holding da bomb?
Guy1: How'd you get so much?
Guy2: <dealers name> had da bomb.
Guy1: Where?
Guy2: I went to his motel room. He had da bomb. Just arrived.
Guy1: Yeah?
Guy2: So it worked out like that.
โดย unslick rick 01 เมษายน 2005
Ross
...he be da bomb
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ross is da bomb
...nothing else needs be said :-)
โดย donna 17 มีนาคม 2005

รับอีเมลรายวันฟรี

กรอกที่อยู่อีเมล์ด้านล่างนี้เพื่อรับ ศัพท์ Urban ประจำวันฟรี ทุกเช้า!

อีเมล์ถูกส่งมาจาก daily@urbandictionary.com. เราจะไม่ส่งสแปมไปหาคุณเลย

×