6 definitions by Debra

The meaning of this phrase is to alert co-workers, on-lookers, passers-by, and anyone else in a group, large or small, who is in charge of a given scenario.
Bryan: Well, what if we approach this problem from a different perspective?

Debra: I'm fucking this cat, so just shut up and hold its tail!
โดย debra 13 กุมภาพันธ์ 2005
1.seriously or aquainted with a question to show truth and seriousness.

2.sure seriously
Danien:U fo serious u lost yo cd?
boniqua:yea im fo sho i dont know where it is.
Damien:mane you fo serious!


2.
sandy: Im fo serious i want u out of my hizouse!!!
โดย Debra 22 พฤศจิกายน 2003
a moustache combined with a unibrow on one's face.
"hed be good looking if not for that unistache!"
โดย debra 19 เมษายน 2003
sexy, cool.
"damnnn hes shmacksie..."
โดย debra 19 เมษายน 2003
The act of conuming too much alcohol and trading oral favors with a strange woman who is 15 years your senior.
Dude!! DO NOT be a drunken Brad!!
it is in poor "taste" to tongue a stranger's birth canal after consuming 15 jello shots!!!
โดย debra 26 มีนาคม 2005
Clown
โดย debra 02 พฤศจิกายน 2003

รับอีเมลรายวันฟรี

กรอกที่อยู่อีเมล์ด้านล่างนี้เพื่อรับ ศัพท์ Urban ประจำวันฟรี ทุกเช้า!

อีเมล์ถูกส่งมาจาก daily@urbandictionary.com. เราจะไม่ส่งสแปมไปหาคุณเลย

×